El enfoque intercultural. El enfoque intercultural pretende fomentar la convivencia entre las personas de diferentes culturas y religiones a través de una mirada centrada en la persona como protagonista y titular de derechos. Con respecto a la estrategia, se plantea desde una mirada intercultural a las políticas públicas. noues modelos de educacin intercultural ENFOQUES Y MODELOS DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL APPROACHES AND MODELS OF INTERCULTURAL EDUCATION Iván Manuel Sánchez Fontalvo* Fecha de recepción: 15-04-2011 Fecha de aceptación: 30-07-2011 Revista Praxis No. actitudes, conocimientos y destrezas, las cuales al parecer no son conocidas por este Sin embargo, aún no se ha profundizado suficientemente en la relación de este enfoque con otros aspectos importantes relacionados con este tipo de enseñanza, entre los que se encuentra la interculturalidad y cómo se favorece desde el enfoque. Scribd is the world's largest social reading and publishing site. Sus bases teóricas en Vigotsky y Van Dijk, propician el análisis de su dimensión sociocultural en la relación social e intercultural que se establece entre estudiantes extranjeros no hispanohablantes, que emplean la lengua española como instrumento de comunicación, con los nativos. Applied Corpus Linguistics, 1(Issue 2). estos son los frutos de temporada y sus beneficios, Las 5 del día: Gobierno está enfocado en pacificar al país y reactivar la economía, Andina en Regiones: incendian bus en el que se trasladaba la PNP en Chumbivilcas, Congreso otorga voto de confianza al Gabinete Ministerial que lidera Alberto Otárola, Arbitraje: qué es y cuáles son sus ventajas. (Tesis de licenciatura). Revolucionaria El ECCS es uno de los enfoques que se aplica en la enseñanza del EL2 en la Universidad de la Habana; este enfoque parte de la concepción filosófica dialéctico-materialista acerca del lenguaje, como medio esencial de cognición, comunicación e interacción social (Roméu, 2014); esto presupone una actuación sociocultural bidireccional, natural y dinámica con fines definidos y concretos. Vigostky (1966). "Es imprescindible que demos ese paso hacia incorporar esa dimensión intercultural para tener una nación más justa y solidaria", acotó. Por ello, propone actividades de aprendizaje diferenciadas, organiza grupos de trabajo flexibles, da prioridad a unos aspectos sobre otros, profundiza en ellos y los amplía según se requiera. dimensión epistemológica y valorativa esencial para organizar el trabajo educativo. diferencia, en el sentido en que busca ofrecer una respuesta distintiva para cada grupo conceptual y una dimensión práctica. 171. dimensión epistemológica y valorativa esencial para organizar el trabajo educativo. interculturales. Este planteamiento coincide con el de Blanco (2012) (Tesis doctoral). meta que deben perseguir los cursos de lenguas extranjeras bajo una perspectiva No hay una relación directa entre la creencia sostenida por un individuo y la verdad de un enunciado, pues la creencia es una actitud subjetiva que puede basarse en razones; mientras que la verdad es una propiedad del enunciado, que puede demostrarse; Los valores: significado socialmente positivo que tienen para las personas, los objetos y los fenómenos de la realidad. Interculturalidad. Por esta situación, se ofrecen cursos de perfeccionamiento para utilizar e integrar esos conocimientos en recursos comunicativos que va adquiriendo en el nuevo contexto, y le permiten emplear, de manera más o menos efectiva, el idioma español como herramienta de comunicación, pensamiento e intercambio con todos los que interactúa. debe dar un lugar preponderante a la investigación en las instituciones públicas, como mutuo y un desarrollo de capacidades de las partes que trasciende las diferencias Importancia del enfoque por competencias. [ Links ], Byram, M., & Masuhara, H. (2018). Entre las implicaciones educativas de la teoría sociocultural de Vygotsky que pueden aplicarse al aprendizaje del EL2, según los investigadores cubanos ya mencionados, se encuentran: La teoría sociocultural intenta discernir la estrecha relación existente entre el lenguaje y la mente. También, en la enseñanza de lenguas extranjeras, específicamente del EL2 (Cabrera, 2010; Hau, 2012; Guerrero, 2016; Padrón, 2017). La aplicación del enfoque permite la atención a la diversidad y, por tanto, a las individualidades. Se define como: 34 Niños y niñas indígena. educativos. intercultural que, tal como lo señala Byram (1995), consiste en desarrollar en el Las instituciones del Estado han adoptado el enfoque diferencial como una forma de reconocer y valorar la diversidad en un marco de derechos humanos, pero también de equidad y justicia social ante situaciones de discriminación o vulneración. Este es un artículo publicado en acceso abierto bajo una licencia Creative Commons. Las relaciones que establecen con los nativos, obliga a actualizar su conocimiento del contexto sociocultural -en el que se habla la lengua meta-, y la capacidad para adoptar estrategias sociales apropiadas para los fines comunicativos. Revista CoPaLa, 13. Entre la interculturalidad funcional y crítica: Análisis desde un centro educativo de nivel superior. La Habana. 58 contribuyan a fomentar la construcción de paz en lugar de aumentar tensiones existentes Además, de los conocimientos propiamente comunicativos: dominio del código lingüístico y del modelo comunicativo para que dos interlocutores se puedan comunicar; necesitan compartir unos mínimos conocimientos socioculturales: el conocimiento del mundo, que engloba las características geográficas, económicas, demográficas y políticas del país receptor, así como instituciones, organizaciones, personas y acontecimientos más relevantes; el conocimiento sociocultural, se refiere a las características distintivas de una sociedad: vida diaria, condiciones de vida, valores, creencias y actitudes, lenguaje corporal, convenciones sociales y comportamiento ritual; la conciencia intercultural, el conocimiento y la comprensión de las diferencias entre la cultura de origen y la cultura meta; Para la competencia intercultural, Bryam & Masuhara (2018), consideran los conocimientos (know), las actitudes (know how to be), las habilidades de interpretación y relación (know how to understand), las habilidades de descubrimiento e interacción (know how to learn and to do) y la conciencia cultural crítica (know how to engage). Cultura y lenguaje van de la mano, y el discurso se impregna de valores que se asumen de esta relación. [ Links ], González, A. E. (2021). La Marina de Guerra lo explica, Tacna: se intensifican movilizaciones con bloqueo de vías y paralización de actividades, Estados Unidos hace llamado al diálogo y a la calma en Perú, ¡Espectáculo astronómico! 3. ANTERIORES. En este orden de ideas, también habría que hacer mayor énfasis en que el enfoque a culturales y sociales (Walsh, 2001). De esta manera, se sustenta una relación entre la dimensión sociocultural y la interculturalidad. ), 32-46. 4.3.3. juega la cultura de origen, se nota una total coincidencia. Los autores declaran que esta investigación no presenta conflicto de intereses. la cual forma parte de su identidad, es dominada y bien conocida por los aprendices. En lingüística, es lo que establece la comunidad como realizaciones del habla; Las creencias: predisposiciones que influyen en la conducta del individuo: una actitud o estado psicológico por el que nos adherimos a la verdad de un enunciado. Ello implica aprender del contexto universitario adonde pertenece el estudiante y vincular armónicamente los conocimientos lingüísticos y socioculturales adquiridos, con los académicos relacionados con la especialidad que cursa. Asimismo, a la congresista Tania Pariona (Nuevo Perú) y a Delfina Catip, responsable política del Programa Mujer Indígena de la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Amazonia Peruana. Es el caso de los estudiantes no hispanohablantes de español como segunda lengua (EL2) en la Universidad de La Habana (UH), quienes ya han vencido los estudios básicos de idioma español y están insertados en el contexto universitario cursando carreras de diferentes especialidades. comunicativa en situaciones interculturales y d) todas las anteriores. Desde nuestro punto de vista el enfoque diferencial debe integrar una dimensión La bibliografía refiere los términos de segunda lengua Padrón (2017), cuando se aprende una lengua no materna en el contexto natural, en constante exposición y contacto con la lengua meta, por ser la lengua habitual de la sociedad en que vive. Estos conocimientos resultan importantes para la interculturalidad (relaciones interculturales) en el aprendizaje de las lenguas extranjeras. que el estudiante comprenda cuáles son los factores que condicionan su percepción de, 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100, COMPRENDA La mediación intercultural en el aula intercultural. 176  La visión crítica en el plano cultural (“saber comprometerse”) la cual significa Por ello, cuando los estudiantes se encuentran en un contexto en el que sus compañeros nativos son cooperativos, esta situación favorece la confianza y la seguridad, reduce la ansiedad y los miedos a la interacción, a preguntar dudas, a manifestarse libremente sin avergonzarse de sus posibles errores y a aceptar criticas para mejorar. La interacción entre el discurso, la cognición y la sociedad (Van Dijk, 2016) en el proceso de comunicación revela la importancia de la estructura social y la cultura en la determinación de lo que se significa y en cómo se significa. interculturalidad comprende las relaciones generadas y vivenciadas, desde la Este conjunto de conocimientos hacen posible la comprensión y producción de discursos. Educación parvularia intercultural desde el enfoque pedagógico de Paulo Freire. además deben tener un carácter progresivo. [ Links ], Espinoza, E. E. (2020). El ¿Estudios culturales latinoamericanos? Este análisis permite la comprensión de la interculturalidad que es aplicable a la enseñanza y aprendizaje del EL2. Para todos, el ritmo, la velocidad, la dicción, la profundidad de la información y la exigencia, es la misma. Esta necesidad de atención a la diversidad del estudiantado exige asumir las diferencias en el interior del grupo de clase como formas de interacción del quehacer pedagógico. para promover las anteriores capacidades en el alumnado; y c) tener presente su ... Dimensiones del trabajo cotidiano en tensión para la autonomía docente Un estudio de … En consecuencia, su labor debería replantearse tomando en cuenta las tareas intercultural. (2018). En este contexto, vale la pena señalar que desde el movimiento indígena en Colombia se Dimensión intercultural y didáctica intercultural en la clase de lengua En la enseñanza de idiomas se produce en el aula un encuentro intercultural cuyos contenidos, conceptos y valores … poblacional específico” (Arteaga, 2012, p. 18). Dicha coincidencia se detecta cuando estos docentes suponen que la cultura de origen, Fig. condicionan su percepción de la entre quienes generan un diálogo recíproco, interdependiente y equitativo en el proceso Otra de las bases teóricas del ECCS son los estudios realizados por Vigotsky (1966) máximo representante de la escuela histórico-cultural, quien considera el lenguaje como un fenómeno social, y plantea la …necesidad de una enseñanza vivencial, que tenga en cuenta la zona de desarrollo real y potencial del alumno y que propicie la creación de situaciones comunicativas en las que este pueda asumir roles comunicativos más complejos Vygostky (1966, p. 36). La competencia sociolingüística se refiere a las destrezas y a las condiciones socioculturales relacionadas con el uso de la lengua: normas de cortesía; variaciones lingüísticas diastráticas y diafásicas según la edad, sexo, clases y grupo social; los refranes, modismos y acentos de la lengua meta. productos del propio país y de las otras naciones y culturas. Guerrero (2016), trabajó el perfeccionamiento del proceso de enseñanza y aprendizaje de la disciplina Gramática Española en los Cursos de Acceso a la Universidad. Como afirma Espinoza (2020), “educar para la interculturalidad es, pedagógicamente hablando, una tarea fundamentalmente lingüístico-comunicativa y cognitivo-axiológica, es decir, de comunicación e interpretación de valores”. Resultados sobre la descripción de los recursos didácticos. Así lo reconoce Cabrera (2010), y lo considera fundamental para que continúe el aprendizaje de la lengua meta y, a la par, adquiera conocimientos relacionados con los de su carrera, en el intercambio con actores que integran el contexto en el que se desenvuelve: nativos, compañeros de clase o de otros niveles, profesores, trabajadores administrativos, entre otros, en una situación libre de las formalidades de una clase pura de español y rica en información cultural de Cuba, que se adquiere con la lengua en uso, de forma espontánea, directa y desprejuiciada de los propios nativos. cultural para que la comunicación sea real y eficaz, como un hablante intercultural. Cienfuegos. Esta concepción de interculturalidad parte de entender que en cualquier sociedad del planeta las culturas están vivas, no son estáticas ni están aisladas, y en su … DIMENSIONES DEL DESARROLLO HUMANO BAJO UN ENFOQUE DE INTERCULTURALIDAD Los seres humanos no poseen temperamentos puros, pudiendo presentarse combinaciones de los distintos temperamentos. Para Walsh (2001) la interculturalidad va más allá del contacto que se pueda dar entre (2021). Hau (2012), elaboró una estrategia didáctica para el desarrollo de la competencia cognitiva comunicativa y sociocultural en estudiantes vietnamitas. que interactúa, y d) todas las anteriores. El ECCS concibe la cultura como un sistema de signos en que la lengua tiene un papel protagónico (Roméu, 2014). evidencia, entonces, que la muestra no está totalmente consciente del rol que debe El estudiante universitario no hispanohablante de primer año, una vez concluido el Curso de Acceso a la Universidad, se independiza de la clase de español para convertirse en gestor de su propio conocimiento. Constituye enfoque empleado en la Facultad para no hispanohablantes (FENHI) de la UH, en cuyas bases teóricas se encuentran los estudios de Vigotsky (1966), sobre el papel de la actividad en la interacción, y los de Van Dijk (2010), relacionados con el discurso en las relaciones socioculturales. Es objetivo de este trabajo, valorar la interculturalidad desde la dimensión sociocultural del ECCS y su aplicación a la enseñanza-aprendizaje del EL2. distintas de un poder social que buscan la decolonialidad (Walsh, 2001). Con el fin de reconocer la diferencia sin llegar a extremos que produzcan exclusión, se - Aspectos de la competencia intercultural para favorecer la competencia lingüística en L2. Se entiende por cultura al resultado de la vida humana, de la creación de valores humanos tanto materiales como espirituales. Esto revela cómo la concepción del ECCS favorece la interculturalidad desde sus tres dimensiones: la cognitiva, la comunicativa y la sociocultural, aunque es esta última la que se valora en este artículo. referencias culturales que pueden estar sesgadas a una manera de pensar que difiere Certificado Único Laboral: ¿qué hay que saber? sus propias conclusiones. En, Pedagogía en el aula: leer y comprender para analizar y juzgar. llegar a perjudicar a otros” (Arteaga, 2012, p. 22), es decir que un enfoque diferencial alternativa de opciones bajo este enunciado. destrezas suficientes para convertirlo en un hablante intercultural, mientras que el 80%. [ Links ], Vygotsky, S. L. (1966). Cada estudiante no hispanohablante, aun siendo usuario independiente (nivel B1), tiene su propio ritmo para asimilar otra lengua (dada la interferencia de la lengua materna) y es usual establecer comparaciones entre la lengua materna y la que está aprendiendo para poder “reconstruir” o “construir” las ideas según la suficiencia léxica, dominio de estructuras lingüísticas y mecanismos de elaboración del discurso que posea. Las normas culturales no tienen que ser aplicables de una cultura en otra si no hay aceptación o comprensión de esas normas, por lo que una de las premisas fundamentales en la interacción intercultural es el respeto y la comprensión para una convivencia armónica y fructífera. Ello refiere a las normas sociales y culturales. Es una actitud de apertura, un esfuerzo personal de indagación. culturas, la interacción horizontal interétnica y la posibilidad de un enriquecimiento mutuo El segundo punto de este análisis tiene que ver con la relevancia que aún le otorgan (2020); Achimova, et al. y comprender el modo de ser y de pensar de la otra cultura sin imponer ni dominar en Los cambios continuos sucesivos en los sistemas productivos, financieros, en la tecnología , la ciencia y la educación propician nuevas formas de vida, de producción y de trabajo, por lo cual demanda que las instituciones de educación orienten sus propósitos educativos a la formación de sujetos integralmente desarrollados, individuos … como objetivos de un curso que busque implementar la competencia comunicativa Así, la lengua meta está relacionada con sus peculiaridades personales, intelectuales o culturales, también sus capacidades y motivaciones. interlocutor. desde las diferencias (CRIC, 2004, p. 115). Cuadro 22 y la Figura 11 ilustran estos resultados. Universidad de Cienfuegos. Se analizan las estrategias de comunicación intercultural entre los principales actores sociales (actores del proyecto y la población beneficiaria) y los mecanismos o técnicas de facilitación utilizados para entablar relaciones interpersonales. Resultados porcentuales sobre los objetivos del curso, De los resultados observados sobre estos cuatro ítems se obtuvo que solo un 10% está [ Links ], Cabrera, A. (2014). Desde la época del iluminismo, la cultura ha sido asociada a la civilización y al progreso. de la identidad propia como un elemento fundamental en la interculturalidad, el cual Detrás de la comunicación entre los individuos se encuentran los saberes significativos procedentes de otras culturas, formas de pensar, distintas experiencias, conocimientos y saberes significativos precedentes de individuos y grupos que a su vez se desarrollan en la interacción (Sánchez, 2019; Rosas, 2021). Aportes para un enfoque intercultural. Comprehension-based language switching between newly learned languages: The role of individual differences. sugeridas por Sercu (2001). • Identidad, memoria, historia, territorio. Periodización y aportes del enfoque cognitivo, comunicativo y sociocultural de la enseñanza de la lengua. implementar acciones de enfoque diferencial. Impresionante: Jesús María tiene modelo de ecoparque hecho con residuos, Covid-19: conoce en qué locales de Lima y Callao están vacunando, ¿Por qué el mar se salió en el Callao? relaciones horizontales de diálogo entre diferentes. 1 - Aspectos de la competencia intercultural para favorecer la competencia lingüística en L2. #Somos55Pueblos pic.twitter.com/vy8GGMeaut, “Al pie del fogón”, una obra con olor y sabor de la culinaria tacneña https://t.co/rcaVFoQhr2 pic.twitter.com/aMin6u6m1J. cumplir el alumno en un curso de enseñanza de LE bajo una perspectiva intercultural. El enfoque intercultural se ve apoyado por los más recientes desarrollos en el campo de la didáctica de las lenguas, que han abierto nuevas vías al apuntar hacia una enseñanza más … adoptar a la hora de desarrollar la dimensión intercultural no se centra tanto en la Para los estudiantes no hispanohablantes, el aprendizaje del EL2 está acompañado de una necesidad cognoscitiva y presupone observación y escucha constante de las formas de expresión, en la lengua que estudia y usa en la práctica cotidiana, en contextos socioculturales determinados, para aprender a identificar y decodificar los signos que la integran y los significados, pues la lengua se basa sobre todo en el nexo asociativo entre el signo y su significado y sentidos. Se encontró que la visión de los rectores es funcionalista, sus principales preocupaciones son en lo ontológico si la interculturalidad existe en la realidad o si es un ideal a alcanzar; en … Para explicar entonces la relación de la dimensión sociocultural del ECCS con la interculturalidad en el aprendizaje del EL2, es necesario analizar sus bases teóricas. Para muchos estudiantes esto constituye un verdadero desafío, sobre todo para los principiantes, porque la interacción que establecen puede presentarse en distintas situaciones comunicativas que van desde los monólogos en presentaciones orales de carácter científico o investigativo, hasta los diálogos con sus compañeros nativos, debates o discusiones, con determinados actos de habla como órdenes, invitaciones, pedidos, bromas, entre otros (Sánchez, 2019). https://go.gale.com/ps/i.do?id=GALE%7CA534956204&sid=googleScholar&v=2.1&it=r&linkaccess=abs&issn=00679674&p=IFME&sw=w&userGroupName=anon%7E6cd5be8c. Sin embargo, tal creatividad quedaría restringida si se enseña otra cultura con referencias culturales que pueden estar sesgadas a una manera de pensar que difiere de la realidad que circunda a los países de la lengua meta. ¿Cómo usar correctamente el bloqueador solar? Desde el ECCS, el profesor debe ajustar la ayuda pedagógica a las diferentes necesidades del estudiante, facilitará estrategias variadas que permitan dar respuesta a las diversas motivaciones, intereses y dudas que presentan. Por todo ello, se considera que la aplicación del ECCS a la enseñanza-aprendizaje del EL2 favorece la continuidad y permanencia de los estudiantes no hispanohablantes en sus carreras, para que sigan incorporando conocimientos académicos, sociales, lingüísticos; en fin, culturales. favorecer estos principios. Para un estudiante no hispanohablante, llegar a captar, comprender y utilizar los matices lingüísticos, es un logro de su competencia en la lengua meta. Se puede hacer una analogía con el proceso de aprendizaje en que se encuentran estos estudiantes a los que hacemos referencia, porque para ellos aprender un segundo idioma significa volver a aprender a hablar, escuchar, pensar, escribir en una lengua nueva, lo cual se dificulta el proceso de aprendizaje si no media la interculturalidad. relaciones (“saber comprender”). Padrón (2017). Universidad de Ciencias Pedagógicas “Enrique José Varona”. Citation practices of L2 writers in first-year writing courses: Form, rhetorical function, and connection with pedagogical materials. Queremos que nuestras niñas, niños y adolescentes indígenas accedan a servicios que respeten nuestra diversidad cultural". ADQUIERA (2021); Leyland & Riley (2021); Picoral, et al. *  Dos visiones, una realidad. Ministro Luis Jaime Castillo en el conversatorio donde se presentarán los lineamientos para incorporar el enfoque intercultural en la prevención, atención y protección frente a la violencia sexual contra niñas, niños, adolescentes y mujeres originarias. La cultura, por tanto, marca y envuelve toda la comunicación y relaciones sociales del individuo (Colectivo de autores, 2020). Its theoretical basis in Vigotsky and Van Dijk, favor the analysis of its sociocultural dimension in the social and intercultural relationship established between non-Spanish speaking foreign students, who use the Spanish language as an instrument of communication, and native spanish-speaking students. [ Links ], Recibido: Resultados sobre el rol del profesor. 2012, p. 19). Para su adopción, las, Adicionalmente, sería conveniente comple- tar este estudio con una estadística de los in- vestigadores en el campo de citas (naciona- les, internacionales, autocitas, citas en Web of, Niños y niñas indígenas dos visiones, una realidad, CONSIDERACIONES FINALES Y RECOMENDACIONES. Desde una perspectiva dialéctico-materialista y marxista, Vigotsky fundamentó la formación y desarrollo integral de la personalidad del individuo gracias al vínculo social; analiza cómo el conocimiento es asimilado de manera progresiva gracias al papel de la actividad que incluye lo social. la realidad en una situación comunicativa; mientras que el 40% se inclinó hacia que el El enfoque de interculturalidad. (legales y reales) que permiten la libertad práctica de optar y decidir” (Blanco, 2009, p. señala que estos objetivos son fundamentales en el aprendizaje intercultural y que 4.3.2. Dos visiones, una realidad. Castillo y la viceministra Garcés hicieron la entrega simbólica de los lineamientos a Lourdes Huanca, presidenta de la Federación Nacional de Mujeres Campesinas, Artesanas, Indígenas, Nativas y Asalariadas del Perú; Tarcila Rivera, directora del Centro de Culturas Indígenas del Perú. Esta mirada intercultural tiene como punto de partida la constatación de una realidad social, religiosa y culturalmente diversa. PROFICIENTE Es ahí donde obra la labor del profesor de EL2 y cobra importancia la interacción colectiva mediante la propia didáctica del ECCS. La zona de desarrollo próximo (ZDP) de los estudiantes no hispanohablantes se beneficia de la colaboración y supervisión, tanto de profesores como de colegas favorecen y posibilitan el progreso adecuado en la formación de nuevos conocimientos del EL2. realidad en una situación comunicativa. Universidad de Ciencias Pedagógicas “Enrique José Varona”. METODOLOGÍA Diseño de la investigación El estudio se plantea como un diseño descriptivo, que pretende comprender e inten- (2020). Transitan por un proceso cognitivo y afectivo a través del cual se produce un doble aprendizaje: el de los contenidos académicos y el de la lengua cotidiana. las siguientes alternativas: a) estar consciente de sus propias identidades y culturas, b) The cognitive, communicative and sociocultural approach (CCSA) used in Cuba for language teaching has had applications in other areas, including non-philological ones, with proven results in research and also in the teaching of foreign languages, specifically Spanish as a second language (EL2). De igual forma, este desconocimiento también se extendió hacia el interculturales. de parte de sujetos, organizaciones e instituciones públicas (Arteaga, 2012). [ Links ], Leyland, C., & Riley, J.(2021). Universidad de Ciencias Pedagógicas “Enrique José Varona”. proficiente, Proporcionar al estudiante una base cultural o escrita según los códigos establecidos, un segundo objetivo más novedoso: desarrollar la competencia intercultural en la persona que aprende. Universidad de Guayaquil. Supone la adaptación a cada uno de los profesores de las asignaturas, y al contexto social, lo que puede ser un proceso largo, por los diferentes estilos de comunicación y por las complejidades de cada materia docente. 20, CAPACITAR A UN La tríada justicia, equidad e igualdad configura el engranaje conceptual del enfoque La cultura es medida del autodesarrollo del hombre. La dimensión práctica del enfoque intercultural en el ámbito de las relaciones socioculturales. Asimismo, en el contexto académico, los profesores que imparten conferencias de determinada asignatura, generalmente no hacen distinción entre estudiantes nativos o no. Vacaciones útiles: cuáles son los beneficios. La relación de la dimensión sociocultural del ECCS y la interculturalidad en el aprendizaje del EL2 se valora de acuerdo con las bases teóricas que sustentan el enfoque: los aportes de Van Dijk sobre discurso, cognición y sociedad, y los de Vigotsky, que nos permiten entender la importancia de la actividad en la interacción intercultural para un aprendizaje en el contexto … Es un filtro que se pone especialmente de manifiesto cuando los aprendices de una lengua extranjera se trasladan hasta un país donde se habla esta lengua. Una aproximación cognitiva.https://go.gale.com/ps/i.do?id=GALE%7CA534956204&sid=googleScholar&v=2.1&it=r&linkaccess=abs&issn=00679674&p=IFME&sw=w&userGroupName=anon%7E6cd5be8c Sin embargo, tal creatividad quedaría restringida si se enseña otra cultura con analizarse desde dos puntos de vista. Estar consciente de sus propias Asimismo, denomina la interculturalidad como principio ideológico y organizador que La cultura social, que alude al conocimiento sociocultural, compartido con los hablantes de una comunidad sobre las costumbres, hábitos, comportamientos cotidianos, tradiciones, condiciones de vida, ritos, creencias y convenciones sociales. favorabilidad, indistintamente del tipo de población que las requieran” (Sen en Arteaga, de frenar la creatividad también pudieran afectar la pluralidad cultural, esto es, aceptar transmisión de informaciones culturales sino más bien en capacidades analíticas. … desarmando al alumno de unas de las herramientas que le permitirían establecer Achimova, A., Scontras, G., Stegemann, C., Lohmann, J., & Butz, M. (2021). En sus ideas es posible apreciar la importancia del papel de la actividad lo que puede aplicarse a la interacción intercultural entre estudiantes no hispanohablantes , nativos y profesores para un mejor aprendizaje del EL2. 7 2011 ISSN: 1657-4915 Págs. Varona Deben acostumbrarse a la manera de hablar de cada profesor, tratar de comprenderlo. Significa que la competencia intercultural está compuesta por aspectos cognitivos que facilitan el logro de la competencia comunicativa. Resultados sobre los objetivos del curso. Para Arteaga Cuando Roméu (2014), hace referencia a la dimensión sociocultural del ECCS, se refiere al conocimiento del contexto, el rol de los participantes, su jerarquía y su ideología, sus sentimientos y emociones, así como su intención y finalidad comunicativa y la situación comunicativa en la que se produce la comunicación. IDENTIDADES Y La cultura, por tanto, mediatiza nuestras relaciones con todo lo que nos rodea, ya sean personas, ambientes. INTEGRANTES: Aguilar Blanca Ramón Dayanne Molina Elías Torres Karla Cordero Roberto Ortiz Mary. conciencia cultural y su competencia intercultural; b) cambiar o adaptar sus métodos “el enfoque diferencial puede ser entendido como una manifestación de políticas de la Education Department. encuentran; un espacio de traducción y negociación en el cual cada uno reconocer y valorar la diversidad en un marco de derechos humanos, pero también de corrección y fluidez, como un hablante Las actividades que se realizan de forma compartida entre estudiantes de distintas culturas posibilitan la interiorización de las estructuras de pensamiento, del comportamiento, de la lengua y la sociedad que les rodea. • Dimensión sociopolítica: Enfoque de derechos como sustento del trabajo educativo y pedagógico en Educación Parvularia. El enfoque cognitivo, comunicativo y sociocultural (ECCS) (Roméu, 2014), que se utiliza en Cuba para la enseñanza de la lengua materna, ha tenido aplicaciones en otras áreas incluso no filológicas, con resultados demostrados en investigaciones. Linguistics and Education, 66, 32-43. Se ocupa de la realización de los actos de habla y cómo se encadenan en la conversación o en el texto, lo que se conoce también como competencia funcional. enseñanza en estos cursos requiere desarrollar un conjunto de saberes, que según Lo anterior evidencia que las relaciones e interacciones comunicativas que establece el estudiante no hispanohablante en el contexto universitario, son esencialmente interculturales. Pensamiento y lenguaje. ninguna circunstancia (Álvarez, 2010). La primera ligada a las discusiones sobre En un contexto tan exigente como el universitario, si se tienen en cuenta estas formas de hacer, se favorece la formación humana y académica de estas personas. Así lo demostró el 80% de la muestra cuando reportó la capacitación de La diversidad es un elemento definitorio de la dinámica de la historia y en la riqueza cultural sustentada en esas identidades se integran en su patrimonio cultural enlazadas en la trama de su tejido social. valoración y respeto por el otro, en la búsqueda de condiciones de igualdad Las necesidades individuales, los propósitos y expectativas, los rasgos de la personalidad influyen en el nivel que alcanza la competencia comunicativa de un hablante, porque aunque este es un concepto abstracto y general, solo se materializa en hechos concretos y particulares en el individuo. 6) Dimensión social: ¿existe una declaración pública de principios por la interculturalidad entre el ámbito político y social reconociendo ser una ciudad diversa y su … Origen y evolución del concepto El concepto "intercultural" no es nuevo en el campo de la educación. Al intercultural la tiene el profesor. del enfoque diferencial que debe ser cuestionado y problematizado, porque puede Ya se encuentra abierto el plazo de inscripción para el curso «Avanzando hacia la inclusión en el aula» que forma parte de la oferta de los Cursos de verano para la formación permanente del profesorado organizada por el ministerio para 2022.. Las prácticas educativas (organización, metodología, estrategias y recursos) en las que se fundamenta el … Dichas referencias además basado en el principio de la justicia busca promover la generación de acciones que El Cuadro 23 y la Figura12 muestran estos La cognición actúa como reguladora y mediadora del discurso y la sociedad. integración (Blanco, 2009). de la realidad que circunda a los países de la lengua meta. (Tesis doctoral). Discurso y Contexto. CAPACITAR A UN, Los resultados sobre este rol del docente reflejan que solo un 20% de la muestra está está a favor de prepararlo de manera proficiente en el idioma. El conjunto de conocimientos que el ser humano acumula y forman su universo del saber, que se adquiere de la realidad exterior en la que el sujeto se desarrolla y de la realidad interior que lo caracteriza como personalidad. Podrá adaptar las tareas académicas y comunicativas a las especificidades y exigencias de estos. equidad y justicia social ante situaciones de discriminación o vulneración. 30 - 41 Santa Marta, Colombia RESUMEN Para el presente artículo se consultó el Council of Europe (2018), Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCERL) y los aportes de las investigaciones de Padrón (2017); Byram & Masuhara (2018); Jiao, et al. Este investigador la define como “un proceso dinámico, sistemático, continuo y permanente de relación, comunicación y aprendizaje mutuo, donde existe un esfuerzo colectivo por desarrollar las potencialidades de las personas y grupos que profesan diferentes culturas, sobre los principios de respeto, cooperación y creatividad; lo intercultural se manifiesta en el proceso de interacción de la práctica cultural y modo de vida de las personas, que se va creando mediante el diálogo y la comunicación” (Espinoza, 2020).y Por esta razón, cobra interés para el proceso de enseñanza-aprendizaje de EL2 como vía para la adquisición, desarrollo y dominio de la competencia comunicativa. El aprendizaje del EL2 tanto en el entorno formal de la clase de idioma, como en otros entornos sociales, tiene como finalidad el desarrollo de la competencia comunicativa para la relación intercultural en contextos disímiles. Penetración del sistema del otro: salirse de sí mismo/a para ver las cosas desde la perspectiva de la otra persona. [ Links ], Van Dijk, T. (2016). construye de manera permanente otros imaginarios de sociedad, los cuales permiten El estudiante no hispanohablante debe aprender estrategias para comprender y comunicarse adecuadamente, en cada situación comunicativa, siempre irrepetible. (2020). diferencial siendo imposible la implementación del mismo en la aplicación de políticas, Si por un lado el estudiante no hispanohablante debe conocer la cultura de acogida para comunicarse; el hablante nativo de español también debe conocer y, en parte, modificar o adaptar su comportamiento comunicativo en función de su interlocutor para facilitar ese intercambio. CULTURAS DE LOS. En ella se inscribe su desarrollo intelectual, que se manifiesta en la apropiación de la experiencia acumulada por la humanidad a lo largo de la historia y se expresa en su comunicación cotidiana, así como sentimientos, valoraciones, motivaciones, actitudes (Colectivo de autores, 2020). Este tercer espacio permite las prácticas institucionales (Guido, 2010). para Sen la equidad “abarca todas aquellas acciones que se emprendan para promover Este estudio evidencia cómo la aplicación del ECCS facilita la adaptación de los estudiantes extranjeros no hispanohablantes, al contexto universitario, lleno de retos e incertidumbres, a la vez que se aprovecha como una excelente oportunidad tanto para ellos en la profundización de sus conocimientos y usos del idioma español, como para los estudiantes nativos cubanos de practicar la solidaridad y establecer relaciones de cooperación intercultural. (2010). 21 de Diciembre de 2021, *Autor para correspondencia. E-mail: andria.gm@fenhi.uh.cu. social y justicia entre todas las poblaciones humanas. sería el tópico común en ese encuentro intercultural. This facilitates a more natural and authentic learning of the Spanish language. un curso de lengua extranjera bajo una perspectiva intercultural consiste en: a) Educación parvularia intercultural desde el enfoque pedagógico de Paulo Freire. Para la didáctica, esas bases teóricas constituyen referentes que permiten comprender y explicar la interculturalidad del proceso de aprendizaje del EL2 en estudiantes extranjeros no hispanohablantes, quienes interactúan directamente con nativos en un contexto universitario y social en general. Retomamos tres “niveles de concreción curricular” ( Ander-Egg, 1993 ): el prescriptivo, en el que se reflejan tensiones interinstitucionales en la interpretación del enfoque; el nivel de la mediación, que se centra en la formación y trayectoria docente; y el nivel práctico, de la interacción educativa cotidiana.  Las capacidades de descubrimiento y de interacción (“saber aprender/. [ Links ], Picoral, A., Staples, S., Macdonald, L., & Gao, J. La salud con enfoque intercultural. A la vez, debe relacionarse con sus compañeros y profesores. Asimismo, es importante señalar la importancia de la actividad mental; la cual se explicita en el significado, funciones, comprensión, intenciones e intencionalidad, conocimientos, entre otros aspectos, que se evidencian en la comunicación. Los autores participaron en la redacción del trabajo y análisis de los documentos. Asimismo, instó al Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables (Mimp) a adoptar el Sello Intercultural como medio para que millones de peruanas y peruanos ejerzan su derecho a recibir servicios públicos con pertinencia cultural y en su lengua originaria. Ello facilita un aprendizaje más natural y auténtico de la lengua española. 04 de Noviembre de 2021; Aprobado: Interculturalidad como medio inclusivo. conllevar a la segregación y fragmentación de la sociedad en lugar de propender por su Padrón (2017), también aportó una estrategia didáctica que favorece el desarrollo de la competencia auditiva en español para fines profesionales pedagógicos de los estudiantes chinos de la UCPEJV, entre otros. Cuba. Por tanto, si el aprendizaje está mediado por la comunicación y la interacción social, constituye un acto de comunicación interpersonal e intercultural, como sucede en este aprendizaje en niveles avanzados de la Educación Superior. Para evaluar este resultado, se le preguntó a la muestra si el rol del profesor en La observación, el estudio sistemático, la participación en clases y la interacción con los nativos, generalmente estudiantes con los cuales desarrolla variadas actividades interactivas, comparte experiencias, horas de recreo y estudio, los ayudan a solucionar problemáticas relacionadas con la carrera y la vida social. Aspectos de carácter personológico explican, por ejemplo, un estado de ánimo que se traduce, quizá, en la entonación; un punto de vista al abordar un tema; una singularidad expresiva al escoger los medios lingüísticos o una actitud ante una frase escogida. Interculturalidad Educación Parvularia ¿Por qué y para qué educación intercultural? consciente de que conoce también las identidades y culturas de las personas con las capacidad para evaluar, de manera crítica, los puntos de vista, prácticas y ES. allí que Byram et al. también implica generar acciones para avanzar en la materialización del reconocimiento, 32 Niños y niñas indígena. El enfoque intercultural está orientado al reconocimiento de la coexistencia de diversidades culturales en las sociedades actuales, las cuales tienen que convivir con una base de respeto … http://orcid.org/0000-0001-7474-1600, 2 Universidad de Ciencias Pedagógicas “Enrique José Varona”. totalmente de acuerdo en que son todas las opciones las que deben tomarse en cuenta Esta suposición debería ser corroborada ya que de no ser así se pudiera estar Influyendo en todas está la estratégica, como una especie de metacompetencia que permite la regulación y autorregulación de la comunicación (Colectivo de autores, 2020). participativa donde se incluya la voz de quienes son los y las directamente afectadas por Si se habla de interculturalidad, se habla de cultura. dor_id: 36936 506.#.#.a: Público 590.#.#.d: Los artículos enviados a la revista Ra Ximhai se juzgan por medio de un proceso de revisión por pares 510.0.#.a: Master Journal List (Clarivate Analytics), la Red Iberoamericana de Innovación y Conocimiento Científico (REDIB), el Sistema de Información Bibliográfica sobre las publicaciones científicas seriadas y … Estos tres aspectos se recogen en el Marco de Referencia Europeo para las lenguas (Council of Europe, 2018). La igualdad es planteada como la condición en la que los sujetos acceden a los recursos para que pueda desenvolverse con [ Links ], Colectivo de autores. Esta atención permite la orientación hacia lo cognitivo-instrumental y hacia lo afectivo-emocional. las opciones. Sin embargo, para algunos no resulta suficiente el conocimiento y uso del idioma español aprendidos. Figura 10 reportan lo expresado por la muestra. Resultados sobre los objetivos del curso. El titular de Cultura destacó la necesidad de erradicar toda practica que legitime cualquier tipo de violencia. de sus productos y de sus prácticas, tanto en el propio país como en el del "Se busca superar las barreras en el acceso a los servicios de atención y protección frente a la violencia sexual, reconociendo y valorando nuestra diversidad cultural y lingüística, sin discriminación", enfatizó. triangular esta información con la reportada por la entrevista, referida al papel que En el conversatorio organizado con motivo del. Dimensiones de la Educación intercultural by Brenda Aide Educación intercultural CGEIB SEP Dimensiones Dimensiones Para que el enfoque de la educación intercultural bilingüe pueda convertirse en una realidad educativa se definen tres espacios para el proceso de su puesta en marcha. Conocer Epistemológico Lógicas diferentes Para que la EIB [ Links ], Crespo, R., & Parra, D. (2017). comunicativos, actitudes, situaciones Con respecto a la estrategia, se plantea desde una mirada intercultural a las políticas públicas. Esta mirada intercultural tiene como punto de partida la constatación de una realidad social, religiosa y culturalmente diversa. Enfoque Intercultural - Construyendo nuestra Interculturalidad. importancia en las practicas didácticas de la enseñanza de LE bajo una perspectiva Revista de Estudios Latinoamericanos, 64, 13-37. [ Links ], Roméu, A. (2021), por su abordaje de la formación lingüística y cultural del estudiante extranjero no hispanohablante que se forma en condiciones de inmersión. Presidente del Directorio: Hugo David Aguirre Castañeda, Gerente General: Carlos Alonso Vásquez Lazo. estratégica para aterrizar el concepto de igualdad en el entorno de aplicación del enfoque concibe la interculturalidad como posibilidad de intercambio y comunicación entre las En este trabajo, Marey Pérez, Rafael Crecente Maseda, Javier José Cancela Barrio.. Productos agroalimentarios de calidad en áreas rurales de la Comunidad Valenciana: Una aproximación a las tendencias, Incluye el material de explotación sexual de niñas, niños y adolescentes (antes nombrado como pornografía infantil) categoría que abarca tanto el material que muestra abuso sexual de, «Los votos de los miembros del Consejo se ponderarán con arreglo a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 205 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. Esto entra en contradicción con la secuencia que plantea Wessling (1999) cuando El Cuadro 21 y la Para la implementación de este enfoque, se propone tener en cuenta y reconocer el interjuego entre … Para evaluar la opinión sobre el rol que debe cumplir el alumno en un aula de para llevar a cabo una enseñanza intercultural, desglosadas por Sercu (2001) en ¡Cuidado con las estafas y fraudes online! 174 O podemos crear 98 DIMENSIONES DEL DESARROLLO HUMANO BAJO UN ENFOQUE DE INTERCULTURALIDAD DIMENSIONES DEL DESARROLLO HUMANO BAJO UN ENFOQUE … pensar y crear de manera diferente condiciones del conocimiento como de la existencia, La Convención de los Derechos del Niño 1 es el primer tratado internacional especializado de carácter obligatorio que reconoce los derechos humanos de todos los niños, Éstos son fuertes predictores de la presencia de alteraciones de la salud en los niños que han vivido la ruptura de los progenitores (Overbeek et al., 2006). construir relaciones y articulaciones sociales” (Hommi Babba en Guido, 2010, encuestados no consideró que bajo la perspectiva intercultural también es importante diferencial y deben trascender las prácticas de atención diferenciada propuestas por las http://orcid.org/0000-0003-0112-8172, Ileana Rosa Domínguez García2  Las instituciones del Estado han adoptado el enfoque diferencial como una forma de CONOCE LAS Es, desde estas consideraciones, que se hace una valoración de la interculturalidad desde la dimensión sociocultural del ECCS. Específicamente, el que recomienda fomentar la Bloomsbury. De acuerdo con Arteaga (2012) la distribución de recursos y oportunidades bajo las mismas condiciones de acceso y contactos con otros hablantes de diferentes lenguas y culturas a través de la 1.3.2 Enfoque diferencial e interculturalidad. Una manera efectiva desde el punto de vista comunicacional de aprender otra lengua es en el contexto natural en el que se utiliza con fines comunicativos, académicos y sociales. Desarrolle la competencia que interactúa, mientras que un 20% está totalmente de acuerdo que deben ser todas Es al mismo tiempo la actividad en la cual el ser humano asimila, se apropia, reproduce y crea valores culturales. Byram incluyen:  Los puntos de vista y perspectivas interculturales (“saber ser”): apertura, Búsqueda avanzada. De acuerdo con el Cuadro 20 y la Figura 10, se observa que el 90% de los La competencia intercultural abarcaría entonces ambas competencias; pero las transciende. sigue estos pasos para saber cómo [video], Defensor de la Policía: 75 policías han sido heridos en Puno, MEF: facultades nos permitirán reactivar rápidamente la economía y generar más empleo, Postergan para lunes 23 prueba del Concurso de acceso a cargos directivos y especialistas, Conozca los museos de la Catedral de Lima y el Palacio Arzobispal, Elecciones Generales 2021: candidatos presidenciales. Partners in learning: ‘An exploration of multi-cultural faculty and Emirati students' perspectives of university learning experiences’ Learning, Culture and Social Interaction, 31. Evolución epistemológica del término competencia comunicativa, Teorías sobre la adquisición de lenguas extranjeras, Teorías sobre la enseñanza de lenguas extranjeras, Paradigmas epistemológicos y métodos de investigación, Resultados sobre la teoría de adquisición de LE, Resultados sobre los enfoques de enseñanza de LE, Resultados derivados de la entrevista sobre los supuestos filosóficos, Resultados de la entrevista sobre los recursos didácticos, Resultados sobre el establecimiento de las estrategias didácticas. [ Links ], Padrón, L. (2017). Este documento puntualiza que gracias a la interculturalidad “se puede desarrollar en quien estudia otra lengua una personalidad más rica y compleja, se mejora la capacidad de aprendizaje más allá de los de esa lengua y se abre a otras experiencias culturales” (p. 47). El presente documento está referido al tema de interculturalidad como una actitud de entender al otro, buscando que las personas interioricen la justicia, la equidad y la inclusión. Se entiende que todo aprendizaje tiene su origen en un entorno social y que el lenguaje capacita a los humanos en el desarrollo de funciones mentales superiores tales como la memoria intencional y la atención voluntaria, la planificación, el aprendizaje y el pensamiento racional. No es un camino fácil porque se inserta por vez primera en una carrera y comienza a recibir asignaturas del plan de estudio en idioma español, aun cuando no tiene todavía suficientemente desarrollada su competencia lingüística en EL2; pero a quien ya la situación le exige usarlo como herramienta de intercambio, comunicación y formación académica, en un contexto donde debe aprender a desenvolverse. La relación de la dimensión sociocultural del ECCS y la interculturalidad en el aprendizaje del EL2 se valora de acuerdo con las bases teóricas que sustentan el enfoque: los aportes de Van Dijk sobre discurso, cognición y sociedad, y los de Vigotsky, que nos permiten entender la importancia de la actividad en la interacción intercultural para un aprendizaje en el contexto universitario. Esa interacción permite la adquisición de varios saberes simultáneamente. que se traten para que, de este modo, el alumno indague, compare, analice y llegue a interculturales. capacidad para revisar la propia desconfianza frente a otras culturas y la fe también las identidades y culturas de instituciones públicas (Arteaga, 2012). plasmarlo en los procedimientos institucionales y en la vida cotidiana.  El conocimiento (“saberes”): conocimiento de los distintos grupos sociales, El enfoque cognitivo, comunicativo y sociocultural (ECCS) que se utiliza en Cuba para la enseñanza de la lengua, ha tenido aplicaciones en otras áreas incluso no filológicas, con resultados demostrados en investigaciones. Significa que lo que él denomina funciones mentales superiores (la atención voluntaria, memoria lógica, pensamiento verbal y conceptual, emociones complejas) no podrían surgir y constituirse en el proceso de desarrollo sin la contribución constructora de las interacciones sociales. La participación de los estudiantes nativos en este proceso es de una gran importancia para los estudiantes no hispanohablantes porque son facilitadores de esa comprensión y pueden verse también como mediadores culturales para el estudiante que necesita descubrir y está descubriendo significados nuevos mediante esta interacción. Tenemos que articular esta alianza con las organizaciones indígenas. Comprenda cuáles son los factores que Consideramos que cada institución pública de acuerdo a su misionalidad debe 1. Si el ser humano se comunica como personalidad, todos los aspectos de índole subjetiva resultan decisivos en la comunicación. utilización de material adicional de consulta en la reflexión de los aspectos culturales competencia lingüística necesaria para utilizar la lengua en cualquier comunicación oral Las competencias sociolingüística y pragmática se relacionan directamente con lo que se ha denominado el aprendizaje de la cultura comunicativa y sociocultural. para quien la igualdad es entendida como “el disfrute de iguales derechos y posibilidades Estos tres elementos deben ser la base ética del enfoque [ Links ], Rosas, J. I. De un hablante proficiente. DESARROLLE implementación, el enfoque diferencial debe propender por garantizar equidad, igualdad relacionadas con que el alumno debe estar consciente de sus propias identidades y La El contexto universitario es cultural en el cual se evidencian códigos no explícitos de la cultura meta que se filtran en cada acto comunicativo. El estudiante extranjero no hispanohablante que cursa el primer año de una carrera en la educación superior cubana ya transitó por un período de aprendizaje del idioma español (Curso de Acceso a la Universidad), lo que le permite desenvolverse con determinada independencia en el contexto universitario. 80% que opinó estar de acuerdo en que el rol que debe cumplir el alumno es estar Por su parte, la viceministra de Interculturalidad del Ministerio de Cultura, Ángela Acevedo, anunció que "estos lineamientos saldrán publicados este viernes". es Change Language Cambiar idioma Change Language Cambiar idioma y fluidez, como un hablante proficiente, o b) proporcionar al estudiante una base Cognition, 218. en condiciones equivalentes a los demás que están compitiendo por ellos (Arteaga, El enfoque favorece la cortesía, la empatía y el respeto. Ante esta diversidad, la mirada intercultural apuesta por su reconocimiento y por su valoración, y favorece las relaciones … El enfoque sustenta que la enseñanza de la lengua debe estar en función de los procesos de comprensión, análisis y construcción de significados del discurso en diferentes contextos, cuyo objetivo es contribuir al desarrollo de la competencia comunicativa de los estudiantes, lo que puede aplicarse a no hispanohablantes. La competencia intercultural, que adquiere gracias a la interacción, le ayudará a lograr este objetivo. En este contexto los estudiantes no hispanohablantes ponen a prueba sus diferentes niveles de competencia comunicativa. Los avances de las investigaciones sociolingüísticas y lingüísticas de las últimas décadas, junto con los de la psicología relacionada con el aprendizaje de lenguas extranjeras, dieron paso desde el siglo pasado a enfoques comunicativos que favorecen la interculturalidad. resultados. 1 “La educación intercultural es un enfoque educativo basado en el respeto y valoración de la diversidad cultural, dirigido a todos los miembros de la sociedad en su conjunto, que propone un modelo de intervención, formal e informal, holístico, integrado, configurador de todas las dimensiones del proceso Aun cuando el concepto de interculturalidad suscita controvertidos debates debido a su polisemia, puede ser entendido como la interacción e intercambio entre dos o más culturas que comparten sus formas de ser en todas las manifestaciones de la vida social y natural, intercambian conocimientos, habilidades y costumbres; sin que ninguna manifieste desprecio, etnocentrismo o explotación; ni se le atribuya supremacía, que demuestre poder económico, político, ideológico, social o biológico (Espinoza, 2020). (2021); Singh, et al. cambio de identidad profesional, de docente de lenguas a docente de comunicación Estrategia didáctica para el desarrollo de la competencia auditiva en español para fines profesionales pedagógicos de los estudiantes chinos. triple aspecto que plantean Bonet y Melción (1998), el cual se condensó como segunda Tales resultados pueden partir del conocimiento de lo propio para ir integrando otros conocimientos de Aunque las investigaciones de Vygotsky (1966), estaban dirigidas al estudio de los niños de edades tempranas y adolescentes, sus teorías también se pueden aplicar al aprendizaje de los estudiantes no hispanohablantes que cursan carreras universitarias, pues parte de sus investigaciones se refieren al bilingüismo y plurilingüismo. 4.3.1. (Tesis doctoral). de los sistemas culturales. Carretera a Rodas km 3 1/2. La competencia sociolingüística englobaría la competencia sociocultural. La competencia comunicativa, así vista, está integrada por otras competencias, a saber, la cultural e ideológica y la lingüística (incluye la sociolingüística), que a su vez se despliega en la pragmática y la discursiva. Resultados sobre el rol del alumno. Esta apropiación convierte la cultura en cualidades personales: no es copiar la cultura que la sociedad brinda, sino criticarla y transformarla, aspecto importante para el logro de la creatividad individual y para el nivel de comunicación social. Se revela de la siguiente manera: La competencia lingüística incluye los conocimientos léxicos, gramaticales, semánticos, fonológicos, ortográficos y textuales. Opciones de respuesta Escala Frecuencias, Capacitar al estudiante lingüísticamente planes, programas y proyectos de carácter social sin acciones que busquen responder y significado de palabras, actos género, edad, clase o procedencia, entre otros (Arteaga, 2012). No obstante, este es uno de los caminos ... Dimensiones del trabajo cotidiano en tensión para la autonomía docente Un estudio de carácter etnográfico sobre las dimensiones en tensión de la autonomía docente y la toma de decisiones en el trabajo cotidiano en distintos contextos educativos. como un hablante intercultural, Resultados porcentuales sobre el rol del profesor Se considera forma de comunicación del individuo y del grupo social con el universo, viéndola como herencia, y como reaprendizaje de las profundas relaciones entre el hombre y su medio. Esta situación es muy compleja sobre todos para los estudiantes que se encuentran en proceso de desarrollo de la escucha activa y no han alcanzado un buen dominio de habilidades lingüísticas ni del vocabulario general y especializado.